您的位置:网站首页 > 异国风味 > 正文

《风味2》流量口碑欲兼得 品牌与IP融合拓展营销空间

类别:异国风味 日期:2023-2-10 15:16:13 人气: 来源:

  任弼时简历在尼泊尔,为了采集珍贵的崖蜜,59岁的蜂蜜猎人在没有措施的情况下,踩着藤梯,爬上百米高空。这是4月26日的《风味》第二季首集,从画面、配乐、解说词,都延续了“风味”系列的创作风格,目前豆瓣评分9.4,高于第一季。

  作为腾讯视频推出的纪录片IP,《风味》第二季汇集《甜蜜缥缈录》《螃蟹记》《酱料四海谈》等8个主题,将风味江湖的观察视野扩展到全球。

  看着镜头中的美食故事,《风味》第二季总导演李勇恍若隔世。那时,家人团聚、集市喧闹、族祭拜,都是生活里的日常,但在疫情期间变得弥足珍贵。受疫情影响,小部分故事拍摄中止,一些画面和第二阶段的补拍,都未能如期开展。

  “第二季在国外内容的数量上并没有刻意增加,但是在人物形象、性格刻画、食物故事等方面,都做了更高要求。不管是语言、容貌、习俗等方面,还是美食的烹饪方法、呈现形态等,都跟中国有很大区别。”李勇表示,面对食物的喜怒哀乐,那些活生生的情感,都是东共通的。

  凯文·凯利在《必然》一书中说:在信息丰富的世界里,唯一稀缺的资源就是人的注意力。而美食类内容向来是注意力经济追逐的对象。

  从《舌尖上的中国》到《风味》,立意与拍摄上乘的美食纪录片,几乎都能获得流量与口碑的双丰收。但和电影一样,纪录片要走出“系列不过三”的魔咒是个难题。

  2018年,离开央视创业的陈晓卿团队打造了《风味》,第一季豆瓣评分便达到9.1,总播放量破9亿,成为又一个美食类超级IP。

  “第一季是从中国的角度看国外食物,所以观众会通过相似的食物,看出不同地方的做法,或是殊途同归,或是南辕北辙。”制片人张平表示,当一件事在两个思考体系下产生不同读解,就体现了世界的差异性和多元性,这也成为第二季的拍摄。

  而各地多元化的样态,食物借助人的迁徙交流,在更广阔地域上复杂的流变,这些都为内容设计提供了更多素材。最终,第二季的主题都是人们生活中熟悉的事物,甜味、螃蟹、酱料、杂碎、鸡肉、根茎、香肠与颗粒。

  在加工食品、香精和甜味剂的当下,纯天然的蜂蜜成为人们推崇的甜味。第一集《甜蜜缥缈录》就以尼泊尔蜂蜜猎人展开。

  在最早期的崖蜜收割中,蜂蜜猎人会有一个敬奉山神的仪式,带着对自然的去采集崖蜜,为此他们的每一次行动都是惊险的。攀岩采蜜,需要借助绳索与,爬上数十米甚至过百米的高崖处,借用固定住的竹竿,缩短身体与崖壁的距离,右脚支撑刀具,仅凭左脚脚尖站立,去获取大自然的馈赠。

  尽管对于世界各地正在中的美食传统有着迫切的探知欲,但提及拍摄中的,李勇还是心有余悸。

  比如,挪威海鲜盛宴拍摄部分同样困难重重,尤其是极夜出海拍摄,每年都有人受伤。但为了追求效果,摄影师一度在出海时爬上船舱前头,令外方船长非常紧张,几乎要中止拍摄。“当时温度在摄氏零下20度,如果掉到海里,海水冰冷,人存活的时间只有2分钟左右。”

  相比第一季,第二季节目组踏足的范围更广,近半内容在海外拍摄,涉及全球25个国家和地区的300种美食,第一集就出现了尼泊尔、土耳其和马来西亚的美食。

  如何把多元复杂的美食要变得生动,挖掘美食参与者所处的、民俗氛围及饮食习惯就变得异常重要。

  以螃蟹为例,日本人吃螃蟹,要把螃蟹处理得精致、细腻;而美国人吃螃蟹,则是只取几块肉,剩下的都不要,包括中国人爱吃的蟹膏和蟹黄。

  对美食的不同凝视,使得《风味》第二季拥有更大的张力,在腾讯视频独家上线后,特别全球,同步在浙江卫视。同时,它在腾讯视频海外版也会以中英文双语上线,有些地区还会翻译成当地语言,如泰语、越南语。

  同时,为了配合纪录片IP矩阵打造,第二季沿用之前的做法,同步《风味实验室》等节目,以组合拳的方式进行全周期运营,促进品牌与IP的充分,保持量与热度,为品牌增加更多营销触点。

  疫情之下,影视产业正逢内容转型之际,围绕年轻用户的IP产业连接能力成为决定各家下半场战役的关键时期,《风味》系列不失为一个值得探讨与研究的案例。

  

关键词:财经风味
0
0
0
0
0
0
0
0
下一篇:没有资料

网友评论 ()条 查看

姓名: 验证码: 看不清楚,换一个

推荐文章更多

热门图文更多

最新文章更多

关于联系我们 - 广告服务 - 友情链接 - 网站地图 - 人才招聘 - 帮助

版权声明:本站信息来源于网络 不代表本站观点,如果侵犯到你的权利请联系站长删除

合作伙伴:

CopyRight 2002-2012 澳纽风味网 All Rights Reserved